GHARDAIA - La sauvegarde, la protection et la promotion de la langue Tamazight passent inéluctablement par sa pratique quotidienne, son enseignement et par la production littéraire et artistique, estiment des linguistes de la région du M’Zab à l’occasion de la célébration de la journée internationale de la langue maternelle (21 février).

Published in Régions

ALGER - Le Haut Commissariat à l'Amazighité (HCA) organise, les 20 et 21 février, une rencontre à Chlef sur la place de la langue amazighe dans les systèmes de l'enseignement et de la communication, à l'occasion de la Journée internationale de la langue maternelle, célébrée le 21 février de chaque année, indique dimanche un communiqué du HCA.

Published in Culture

ALGER -  Des universitaires, réunis mardi à Alger, ont appelé au renforcement de la formation universitaire et la création d'instituts de traduction de et vers le tamazight pour promouvoir cette langue nationale et officielle, enseignée dans la plupart des établissements scolaires du pays.

Published in Culture

ALGER- Une cérémonie de distinction des lauréats de la première édition du Prix du Président de la République pour la littérature et langue amazighe a été organisée mardi à Alger en célébration du 25e anniversaire de la création du Haut-commissariat à l’amazighité (HCA).

Published in Culture

AIN-TEMOUCHENT- Pas moins de 106 travaux littéraires ayant rempli les conditions exigées par le règlement intérieur sont en lice pour le prix du Président de la République de littérature et de langue amazighe dans sa première édition, a annoncé mardi à Aïn Temouchent le secrétaire général du Haut commissariat à l’amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad.

Published in Culture

AIN TEMOUCHENT- Le Secrétaire général du Haut commissariat à l'amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad, a assuré lundi à Ain Témouchent que le projet de création d'un quotidien public en langue amazighe est toujours d'actualité, soulignant qu'il y a "un réel engagement pour concrétiser ce projet".

Published in Culture

OUARGLA- Le recueil "Tinfoussine S’Tagherghrant", de contes d’Ouargla et du monde, édité en variante amazighe Ouarglie, est une œuvre littéraire qui est venue enrichir la scène culturelle amazighe en Algérie.

Published in Culture

ADRAR- La carte linguistique amazighe en Algérie sera l’objet d’un séminaire qui se tiendra du 21 au 23 novembre en cours à Adrar, a affirmé le secrétaire général du Haut Commissariat à l’Amazighité, Si El-Hachemi Assad.

Published in Culture

ALGER- Le Haut commissariat à l'Amazighité (HCA) vient d'éditer deux ouvrages en tamazight (variante de la région d’At uwa, wilaya de Chelef), dans le cadre de son programme éditorial de l'année 2020, a-t-on appris samedi sur son site internet.

Published in Culture

ALGER- "Traduire le sacré" est le thème choisi pour une conférence organisée à Alger à l'occasion de la célébration de la Journée internationale de la Traduction (30 septembre) durant laquelle les traducteurs participants ont mis en avant l'impératif de se référer à une étude théorique approfondie avant toute entreprise de traduction de textes sacrés, saluant l'Essai de traduction du Saint Coran vers la langue amazighe, paru en 2010.

Published in Algérie